<価格は税込みです>

28246.jpg   
書籍番号 28246
書名 八思巴字与元代漢語 増訂本
シリーズ
データ B5版 平装 262頁 
ISBN 7-5004-4275-0
編著者 羅常培 蔡美彪著
出版年 2004年5月 
出版者 中国社会科学出版社
価格(税込) 2,898円 

本书就是一部八思巴字对译汉语资料的汇编。初版由科学出版社1959年
出版,仅分一、二编。此次对增订再版,补成四编,即增订本。
 第一编绪论只做了文字上的删略和修订,没有增补新的内容;
 第二编资料碑刻部分,除碑目文字未做变动,《事林广记》蒙古字百家姓,
原只收录了元顺帝至原刊本与日本复刻泰订本影印,此次补入元至顺刊本
与别本的翻印本。。遂使本书收齐全部四种刊本。
还收入了蔡美彪重新整理
的罗常培勘校的清抄本《蒙古字韵》,使这一遗稿得以传世;
 第三编音韵第一节字母根据原校样修订。第二节音韵加入罗常培遗稿
以及陆志韦先生的“编者校语”;
 第四编为字汇,是作者50年代依据本书所收碑刻等资料编制的,
初版未及收入。

八思巴字是元代第一任帝师、八思巴喇嘛教萨迦派首领八思巴奉元世祖命制定的脱胎于藏文字母的一种蒙古拼音文字。当创造这种字的时候,元朝的统治者本想用它代替在此之前所通用的古维兀字,但从至元年(1269)作为国字正式颁发以后,直到元代灭亡,八思巴字只是用于官方文书或官制的的物品上,尽管它的发明者在创造这种文字时吸纳兼顾了蒙古、吐蕃、畏兀儿以及汉文的特点,使其方便于藏文、汉文的转写,但是政权的更替、异族的压迫取代不了根深蒂固的中华传统文化。这种文字逐渐被废弃。尽管如此,现在依然保存了很多用八思巴字写的蒙文资料,而且元代历朝八思巴字对译汉语的资料也保存得非常丰富。这些对于研究蒙古史、古蒙语都是很有用处的。应用八思巴字对汉语的资料可以研究元代汉语的音韵系统,并可以从而推求它和汉语普通话的发展过程上的关系。本书就是一部八思巴字对译汉语资料的汇编。初版由科学出版社1959年出版,仅分一、二编。此次对增订再版,补成四编,即增订本。
第一编绪论只做了文字上的删略和修订,没有增补新的内容;
第二编资料碑刻部分,除碑目文字未做变动,《事林广记》蒙古字百家姓,原只收录了元顺帝至原刊本与日本复刻泰订本影印,此次补入元至顺刊本与别本的翻印本。。遂使本书收齐全部四种刊本。还收入了蔡美彪重新整理的罗常培勘校的清抄本《蒙古字韵》,使这一遗稿得以传世;第三编音韵第一节字母根据原校样修订。第二节音韵加入罗常培遗稿以及陆志韦先生的“编者校语”;第四编为字汇,是作者50年代依据本书所收碑刻等资料编制的,初版未及收入。