75604.jpg

 
書籍番号 75604
書   名 中国古代白話小説伝播研究
シリーズ (中国古代小説発展研究叢書)
データ A5 416頁 (精装)
ISBN/ISSN 978-7-5328-9085-9
編著者 王平等著 馬瑞芳編
出版年 2016年4月 
出版者 山東教育出版社
価格(本体) 5,100円

【目録】

總序
緒論  古代白話小説傳播的基本特徴

第一章  傳播環境論
 第一節 宋元話本小説的傳播環境
 第二節 明清白話小説的傳播環境―以楊家將系統小説為中心

第二章  傳播媒介論(上)―戲曲與古代白話小説的傳播
 第一節 “三國戲”與《三國演義》的傳播
 第二節 “水滸戲”與《水滸傳》的傳播
 第三節 “西遊戲”與《西游記》的傳播
 第四節 “封神戲”與《封神演義》的傳播
 第五節 “楊家將戲”與楊家將系統小説的傳播

第三章  傳播媒介論(下)―20世紀古代白話小説的傳播媒介
 第一節 書籍出版
 第二節 曲藝、繪畫
 第三節 影視、網絡
 第三節 從故事到小説文本―以《説岳全傳》為例

第五章  傳播詮釋論
 第一節 百回本《水滸傳》的文本構成與意義詮釋
 第二節 《西游記》的原旨與接受
 第三節 《儒林外史》的主題接受
 第四節 《紅樓夢》的詮釋空間

第六章  傳播價値論
 第一節 《水滸傳》詮釋的價値取向
 第二節 《封神演義》傳播接受的價値取向
 第三節 《金瓶梅》新中國成立前傳播與接受的價値取向
 第四節 《紅樓夢》傳播接受的價値取向

第七章  傳播受衆與效果論
 第一節 《水滸傳》對社會思想之影響
 第二節 楊家將系統小説的傳播受衆
 第三節 《金瓶梅》的傳播受衆與傳播效果
 第四節 《儒林外史》對文學創作之影響

第八章  海外傳播論
 第一節 《三國演義》與《東周列國志》的海外傳播
 第二節 《水滸傳》的海外傳播
 第三節 《封神演義》與《金瓶梅》的海外傳播
 第四節 “三言”“二拍”的海外傳播

主要參考文獻
後記